El hombre que nunca estuvo (Argentina) The Man Who Wasn't There (Austria) O Homem que Não Estava Lá (Brasil) L'homme qui n'était pas là (Canadá) El hombre que nunca estuvo (Chile) Covjek kojeg nije bilo (Croacia) El hombre que nunca estuvo allí (España) The Barber Project (Estados Unidos) The Man Who Wasn't There (Estados Unidos) Mees, keda polnud (Estonia) Mies joka ei ollut siellä (Finlandia) The barber: l'homme qui n'était pas là (Francia) Ο Άνθρωπος που δεν Ήταν Ε; (Grecia) O anthropos pou den itan ekei (Grecia) Az ember, aki ott se volt (Hungría) L'uomo che non c'era (Italia) Bâbâ (Japón) El hombre que nunca estuvo (México) El hombre que nunca estuvo (Perú) Czlowiek, którego nie bylo (Polonia) O Barbeiro (Portugal) Čovek koji nije bio tamo (Serbia) Orada olmayan adam (Turquía)
Mad Warrior
Nos cuenta, empleando su timbre ronco y su modulación pausada, la historia de cómo conoció a Doris, al mismo tiempo ridícula y desgarradora que, por desgracia, es interrumpida por un teléfono.
Se marcha hacia su destino, cometiendo el mayor error de su vida, y regresará, de nuevo a la misma esquina de la cama...
Se trata de uno de los momentos mejor estructurados y más desoladores de la carrera de los hermanos Coen, y sobre todo clave para... (seguir leyendo)